entrevista exclusiva para los mtvla!
Página 1 de 1.
entrevista exclusiva para los mtvla!
yo creo q ellos ni conocen artistas latinos pero bno!
“¿A que artistas que esperais ver en Los Premios?
Bill: Oh, estamos realmente intrigados con todo el evento. Estaremos allí, veremos a todos los artistas - Apuesto a que habrá un montón de grandes actuaciones. Entre ellas nuestra propia actuación y el estar nominados … Es un gran acontecimiento para nosotros y estamos entusiasmados de estar allí.
¿Cuanto deseais ganar el codiciado premio?
Tom: Ganar un premio siempre es algo grande pero para nosotros es realmente apasionante sólo ser nominados. Hemos estado sólo una vez antes en Mexico. Así que, como dice Bill, estamos emocionados de sólo estar allí.
Con cual artista latino en particular os gustaría colaborar?
Tom: Bueno, hay un par de grandes artistas latinos y quién sabe, quizás algún día hagamos una colaboración -, pero no hay nada establecido todavía.
¿Hay alguien en la banda que sepa hablar español?
“Bill: [ríe] Yo sé ‘Hola’ y ‘Gracias’! Pero no, lamentablemente ninguno de nosotros habla español. Vosotros definitivamente teneis que enseñarnos algo cuando vayamos.
Tom: [sonriente] Sí, yo necesito algunas grandes frases para las chicas guapas de por aquí …
Como músicos alemanes, ¿alguna vez sentiste como tus canciones en Inglés se pierden en la traducción?
Bill: Nuestras letras son realmente importantes para nosotros y queremos que todo el mundo las comprendan. Por lo tanto, esa fue la razón por la cual nosotros, como banda decidimos hacer un álbum en Inglés. Elegimos nuestra canciones favoritas desde el primer y segundo álbum en alemán e hizimos uno traducido. [Ríe] Tuvimos algo de ayuda, obviamente, nuestro Inglés no es demasiado bueno. Pero lo más importante para nosotros es que ninguno de los significado de cada canción se perdiera. Esa es la razón por la que decidimos en uno traducido.
¿Qué pueden esperar los fans del grupo para lo que queda del 2008?
Bill: Vamos a estar muy ocupados con el trabajo “Scream”, el álbum para el resto del año. Después de Los Premios, vamos a ir a los EEUU y tocar un par de espectáculos y promover el álbum. En noviembre vamos a estar en los Europea Music Awards y creo que vamos a estar muy ocupados hasta Navidad. Además de que estaremos en el estudio trabajando para terminar nuestro tercer álbum en alemán. Por lo tanto, hay mucho por hacer de lo que queda del 2008.
[b]
“¿A que artistas que esperais ver en Los Premios?
Bill: Oh, estamos realmente intrigados con todo el evento. Estaremos allí, veremos a todos los artistas - Apuesto a que habrá un montón de grandes actuaciones. Entre ellas nuestra propia actuación y el estar nominados … Es un gran acontecimiento para nosotros y estamos entusiasmados de estar allí.
¿Cuanto deseais ganar el codiciado premio?
Tom: Ganar un premio siempre es algo grande pero para nosotros es realmente apasionante sólo ser nominados. Hemos estado sólo una vez antes en Mexico. Así que, como dice Bill, estamos emocionados de sólo estar allí.
Con cual artista latino en particular os gustaría colaborar?
Tom: Bueno, hay un par de grandes artistas latinos y quién sabe, quizás algún día hagamos una colaboración -, pero no hay nada establecido todavía.
¿Hay alguien en la banda que sepa hablar español?
“Bill: [ríe] Yo sé ‘Hola’ y ‘Gracias’! Pero no, lamentablemente ninguno de nosotros habla español. Vosotros definitivamente teneis que enseñarnos algo cuando vayamos.
Tom: [sonriente] Sí, yo necesito algunas grandes frases para las chicas guapas de por aquí …
Como músicos alemanes, ¿alguna vez sentiste como tus canciones en Inglés se pierden en la traducción?
Bill: Nuestras letras son realmente importantes para nosotros y queremos que todo el mundo las comprendan. Por lo tanto, esa fue la razón por la cual nosotros, como banda decidimos hacer un álbum en Inglés. Elegimos nuestra canciones favoritas desde el primer y segundo álbum en alemán e hizimos uno traducido. [Ríe] Tuvimos algo de ayuda, obviamente, nuestro Inglés no es demasiado bueno. Pero lo más importante para nosotros es que ninguno de los significado de cada canción se perdiera. Esa es la razón por la que decidimos en uno traducido.
¿Qué pueden esperar los fans del grupo para lo que queda del 2008?
Bill: Vamos a estar muy ocupados con el trabajo “Scream”, el álbum para el resto del año. Después de Los Premios, vamos a ir a los EEUU y tocar un par de espectáculos y promover el álbum. En noviembre vamos a estar en los Europea Music Awards y creo que vamos a estar muy ocupados hasta Navidad. Además de que estaremos en el estudio trabajando para terminar nuestro tercer álbum en alemán. Por lo tanto, hay mucho por hacer de lo que queda del 2008.
[b]
Temas similares
» duda sobre los mtvla
» Premios MTVLA 2008
» tokio hotel exclusivo presenttacion en los premios mtvla
» Premios MTVLA 2008
» tokio hotel exclusivo presenttacion en los premios mtvla
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.